Skip to main content
The Bodhisattva as a Monkey
ဇာတ် ၅၄၇
265

The Bodhisattva as a Monkey

Buddha24 AITikanipāta
နားထောင်ရန်

မျောက်လောင်းလျာ၏ သစ္စာ

အရိမဒ္ဒနတိုင်း၊ ပဉ္စာလတိုင်း၏ အရှေ့ဘက်တွင် မဟာနဒီဟု အမည်ရသော မြစ်ကြီးတစ်စင်း ရှိလေသည်။ ထိုမြစ်ကြီးကား အလွန်ပင် ကျယ်ပြန့်လျက် ရေအလွန်များ၏။ ထိုမြစ်ကြီး၏ အနီးအနားတွင် သစ်ပင်ပန်းမန်တို့ဖြင့် စိမ်းလန်းစိုပြေလျက် တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့၏ စားဝတ်နေရေးကို ပြေလည်စေသော တောအုပ်ကြီးတစ်အုပ် ရှိလေသည်။ ထိုတောအုပ်ကြီးတွင် မဟာဘုရားလောင်းတော်၏ သစ္စာပါရမီတော်ကို ဖြည့်ကျင့်တော်မူနေသည့် ဘဝ ဖြစ်၏။ ဘုရားလောင်းတော်သည် မျောက်လောင်းလျာ ဖြစ်တော်မူ၏။ ကိုယ်လုံးကိုယ်ထည်ကား အလွန်ကြီးမားပြီး သားမွေးတို့ကား အညိုရောင်တောက်ပလျက် အလွန်အေးမြသော အသံကို ပိုင်ဆိုင်တော်မူ၏။ မျက်လုံးကား ကြယ်စင်များကဲ့သို့ လင်းလက်လျက် အမြဲတစေ သစ္စာတရားဖြင့် ပြည့်နှက်နေ၏။

တစ်နေ့သောအခါ၊ မဟာနဒီ မြစ်ကြီးတွင် မိုးကြီးလေထန်စွာ ရွာသွန်းလျက် မြစ်ရေတက်လာ၏။ မြစ်ရေသည် အလွန်ပင် မြန်ဆန်စွာ စီးဆင်းလျက် တောအုပ်ကြီးကို လွှမ်းမိုးတော့မည့် အခြေအနေသို့ ရောက်၏။ တောအုပ်ကြီးတွင် နေထိုင်သော တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့ကား အလွန်ပင် ကြောက်လန့်သွား၏။ မြစ်ရေကို မည်သို့ ကူးခတ်မည်ကို မသိကြကုန်။ ထိုအချိန်တွင် မျောက်လောင်းလျာကား သူ၏ ကိုယ်ပိုင်ကျက်စားရာအရပ်တွင် မေတ္တာစိတ်ဖြင့် တောအုပ်ကြီးကို ကြည့်ရှုလျက် ရှိ၏။ တိရစ္ဆာန်များ၏ ကြောက်လန့်သံကို ကြားသောအခါ မျောက်လောင်းလျာ၏ သစ္စာစိတ်ကား လှိုက်လှိုက်လှဲလှဲ ထကြွလာ၏။

“အချင်းတို့ တိရစ္ဆာန်များ၊ မကြောက်ကြနှင့်။ ငါကား မျောက်လောင်းလျာ ဖြစ်၏။ ငါ့ကို ယုံကြည်ကြလော့။ ငါကား သင့်တို့ကို မြစ်ကို ကူးခတ်စေမည်။” ဟု ပြော၏။ တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့ကား မျောက်လောင်းလျာ၏ စကားကို ကြားသောအခါ အလွန်ပင် ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်၏။ “အို မျောက်လောင်းလျာ၊ သင်ကား ငါတို့၏ ကယ်တင်ရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။” ဟု ပြောကြ၏။ မျောက်လောင်းလျာကား သူ၏ ကိုယ်ပိုင် သစ်ပင်ကြီးပေါ်မှ ဆင်းသက်၍ မြစ်ကမ်းပါးသို့ လျင်မြန်စွာ ကြွတော်မူ၏။

“အချင်းတို့ တိရစ္ဆာန်များ၊ မင်းတို့ကား ငါ၏ ခါးကို ကိုင်၍ ငါ၏ နောက်သို့ လိုက်ပါကြ။ ငါကား မင်းတို့ကို မြစ်ကို ကူးခတ်စေမည်။” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့ကား မျောက်လောင်းလျာ၏ စကားကို နာခံ၍ သူ့ကို ကိုင်၍ မြစ်ကို ကူးခတ်ကြ၏။ မျောက်လောင်းလျာကား အလွန်ပင် ခက်ခဲစွာဖြင့် မြစ်ကို ကူးခတ်၏။ မြစ်ရေသည် အလွန်ပင် မြန်ဆန်စွာ စီးဆင်းလျက် သူ့ကို ဆွဲခေါ်သွားတော့မည့် အခြေအနေသို့ ရောက်၏။ သို့သော် မျောက်လောင်းလျာကား သူ၏ သစ္စာကို မစွန့်လွှတ်။

“အချင်းတို့ တိရစ္ဆာန်များ၊ မကြောက်ကြနှင့်။ ငါကား မင်းတို့ကို ကယ်တင်မည်။” ဟု အော်ဟစ်၏။ ထိုအချိန်တွင် မြစ်၏ အခြားဘက်ကမ်းတွင် နေထိုင်သော ကျားကြီးတစ်ကောင် လာရောက်၏။ ကျားကြီးကား “အို မျောက်လောင်းလျာ၊ မင်းကား အဘယ်ကြောင့် ဤသို့ ခက်ခဲစွာ မြစ်ကို ကူးခတ်လျက် ရှိသနည်း။” ဟု မေး၏။ မျောက်လောင်းလျာကား “အို ကျားကြီး၊ ငါကား မင်းတို့ကို မြစ်ကို ကူးခတ်စေရန် ကြိုးစားလျက် ရှိ၏။ ငါကား သူတို့ကို ကယ်တင်မည်။” ဟု ပြန်ကြား၏။

ကျားကြီးကား မျောက်လောင်းလျာ၏ စကားကို ကြားသောအခါ အလွန်ပင် အံ့ဩသွား၏။ “အို မျောက်လောင်းလျာ၊ မင်းကား အလွန်ပင် သစ္စာရှိ၏။ ငါ့ကို ကူညီမည်လော။” ဟု မေး၏။ မျောက်လောင်းလျာကား “အို ကျားကြီး၊ ငါကား သင့်ကို ကူညီမည်။ သို့သော် ငါကား မင်းတို့ကို ကယ်တင်ရန် အားထုတ်လျက် ရှိ၏။” ဟု ပြန်ကြား၏။ ကျားကြီးကား “အို မျောက်လောင်းလျာ၊ ငါ့ကို လွှတ်လိုက်လော့။ ငါကား မင်းတို့ကို ကူညီမည်။” ဟု ပြော၏။

မျောက်လောင်းလျာကား ကျားကြီး၏ စကားကို ကြားသောအခါ အလွန်ပင် ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်၏။ “အို ကျားကြီး၊ ကောင်းပါပြီ။ ငါကား မင်းတို့ကို ကူညီမည်။” ဟု ပြော၏။ ထို့ကြောင့် မျောက်လောင်းလျာကား ကျားကြီးကို ခါးကို ကိုင်၍ မြစ်ကို ကူးခတ်စေ၏။ ထိုသို့ဖြင့် မျောက်လောင်းလျာကား တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့ကို ကယ်တင်၍ အခြားဘက်ကမ်းသို့ ရောက်စေ၏။ တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့ကား မျောက်လောင်းလျာ၏ ကျေးဇူးကို အလွန်ပင် ချီးကျူးကြ၏။ “အို မျောက်လောင်းလျာ၊ သင်ကား မဟာသစ္စာရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။ သင်ကား ငါတို့ကို ကယ်တင်တော်မူခြင်းအတွက် အလွန်ပင် ကျေးဇူးတင်ပါ၏။” ဟု ပြောကြ၏။

မျောက်လောင်းလျာကား “အချင်းတို့ တိရစ္ဆာန်များ၊ မင်းတို့၏ ကျေးဇူးတင်စကားကို ငါ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး မခံယူလို။ ငါ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီးကား သစ္စာတရားကို အမြဲတစေ ပွားများ၏။” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထိုနေ့မှ စ၍ မျောက်လောင်းလျာကား တိရစ္ဆာန်အပေါင်းတို့၏ ယုံကြည်မှုနှင့် လေးစားမှုကို ရရှိ၏။ ထိုသို့ဖြင့် မျောက်လောင်းလျာကား မဟာဘုရားလောင်းတော်၏ ပါရမီတော်ကို ဖြည့်ကျင့်တော်မူနေသည့် ဘဝဖြစ်သောကြောင့် အလွန်ပင် သစ္စာရှိ၏။ သူ့ကို မြင်ဖူးသူတိုင်း သစ္စာတရားကို ချီးကျူးကြ၏။

— In-Article Ad —

💡သင်ခန်းစာ

သစ္စာတရားကို အမြဲတစေ စောင့်ထိန်းသူတို့သည် အများ၏ ယုံကြည်မှုကို ရရှိကြသည်။

ပါရမီ: သစ္စာ (Sacca - Truthfulness)

— Ad Space (728x90) —

စိတ်ဝင်စားဖွယ် ဇာတ်များ

ဥပါယ်တံငါ (The Clever Fisherman)
345Catukkanipāta

ဥပါယ်တံငါ (The Clever Fisherman)

ဥပါယ်တံငါရှေးရှေးတုန်းက အလွန်လှပတဲ့ မြစ်ကြီးတစ်သွယ် ရှိပါတယ်။ အဲဒီမြစ်ကြီးမှာ ငါးမျိုးစုံ သောင်းသောင...

💡 အမှန်တရားနှင့် သစ္စာတရားသည် အလွန်အဖိုးတန်ပြီး မတရားသော နည်းလမ်းများဖြင့် ရရှိသော ချမ်းသာခြင်းသည် မကြာရှည်တတ်ပေ။

သီင်္ခလဇာတ်တော်
55Ekanipāta

သီင်္ခလဇာတ်တော်

မာနစွန့်တော်မူသော ပညာရှိအထင်ကရ မဂဓတိုင်းကြီးတွင်၊ အလွန်ရှေးနှစ်ကာလက၊ တရားမင်းများအုပ်စိုးခဲ့သော မင်း...

💡 မိဘကို ပြုစုခြင်းသည် အလွန်ပင် မြတ်သော ကုသိုလ် ကောင်းမှု ဖြစ်သည်။ မိဘကို ပြုစုသူသည် အလွန်ပင် ချမ်းသာသုခကို ရရှိသည်။

ကိန္နရ ဇာတ်တော်
209Dukanipāta

ကိန္နရ ဇာတ်တော်

ကိန္နရ ဇာတ်တော်ရှေးတစ်ခါတုန်းက ကိန္နရ အမည်ရသော မင်းသားတစ်ပါးသည် ကာသိတိုင်း၌ စိုးစံတော်မူ၏။ ထိုမင်းသာ...

💡 အမှန်တကယ် ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည် အနစ်နာခံခြင်းကို ဖြစ်စေပြီး၊ မိမိထက် အခြားသူကို ပို၍ တန်ဖိုးထားသည်။

မဟာမောရ ဇာတ် (မိုရ် ငှက်)
22Ekanipāta

မဟာမောရ ဇာတ် (မိုရ် ငှက်)

မဟာမောရ ဇာတ် (မိုရ်ငှက်) ရှေးပဝေဏီက သောဠသ (၁၆) ရာသီခွင် ကုန်ဆုံး၍၊ ကာလဝါယုတ် (၁၂) မဟုတ် မြင်းခွာတန်...

💡 လောဘ၊ ဒေါသ၊ မောဟတို့သည် အလွန်ဆိုးရွားသော တရားများ ဖြစ်၏။ ၎င်းတို့သည် ငါတို့ကို အမှားလမ်းသို့ ပို့ဆောင်နိုင်၏။ ငါတို့သည် သဒ္ဓါတရားကို ပွားများ၍ ၎င်းတို့မှ လွတ်မြောက်ရန် ကြိုးစားရမည်။

ကက္ကဋဇာတ် (The Crab Jataka)
57Ekanipāta

ကက္ကဋဇာတ် (The Crab Jataka)

ကက္ကဋဇာတ် (The Crab Jataka) ကက္ကဋဇာတ်သည် ဘုရားရှင်၏ အတိတ်ဘဝများစွာအနက်မှ အထင်ရှားဆုံးသော ဘဝတစ်ခုကို...

💡 အခြားသူများ၏ ဒုက္ခကို ကယ်တင်ရန် ကြိုးစားခြင်းသည် ကုသိုလ်ကြီးမားသည်။ သတ္တိနှင့် ဉာဏ်ပညာသည် အခက်အခဲများကို ကျော်လွှားစေနိုင်သည်။

မဟာကောကိလဇာတ် (Mahakokilajataka)
42Ekanipāta

မဟာကောကိလဇာတ် (Mahakokilajataka)

မဟာကောကိလဇာတ်ရှေးအခါက ဝေဒဘူမိမည်သော ပြည်ကြီးတစ်ပြည် ရှိ၏။ ထိုပြည်တွင် မင်းပြုသော မင်းတစ်ပါးကား မဟာကေ...

💡 အမှန်တရားကို စွဲကိုင်ခြင်းနှင့် ခိုင်မာသော သတ္တိသည် မည်သည့်အခက်အခဲကို မဆို ကျော်လွှားနိုင်စေရန် ကူညီပေးပါလိမ့်မည်။ မိမိ၏ ရည်မှန်းချက်ကို မစွန့်လွှတ်ဘဲ ကြိုးစားလျှင် အောင်မြင်မှု ရရှိနိုင်ပါသည်။

— Multiplex Ad —

ဤဝဘ်ဆိုက်သည် သင့်အတွေ့အကြုံကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်၊ လမ်းကြောင်းခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာရန်နှင့် ဆက်စပ်ကြော်ငြာများပြသရန် ကွတ်ကီးများကို အသုံးပြုပါသည်။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာမူဝါဒ